In Mimizan, more than 40 km of cycle tracks and 10 kl of cycle and mountain bike routes are available to wander through the pine forest, along the Aureilhan lake, go to the beach, discover the villages of Aureilhan, Bias, Pontenx les Forges, St Paul en Born and their picturesque heritage or simply to go to the market.
The Vélodyssée route, a 1,200 km cycle route along the Atlantic coast from Roscoff to Hendaye, passes through Mimizan Plage and past accommodation with the Accueil Vélo label.
Les pistes cyclables

La Vélodyssée - De Mimizan Plage à Contis Plage
MIMIZAN PLAGE
Vélodyssée - Piste cyclable des Dunes
MIMIZAN PLAGE
Vélodyssée - Piste cyclable de la Côte
MIMIZAN PLAGE
Vélodyssée - Piste cyclable Mimizan / Ste Eulalie en Born
MIMIZAN
De Pontenx-Les-Forges à Sabres
PONTENX-LES-FORGES
Piste cyclable Mimizan - Bias
MIMIZAN PLAGE
Itinéraire cyclable des quartiers typiques de la Lande
MIMIZAN
Piste cyclable Pontenx les Forges - Mimizan Plage
PONTENX-LES-FORGES
Piste cyclable de Carquebin
MIMIZANThe "cyclists welcome" label

Cycling tourism is rapidly expanding. To meet the specific needs of cyclists visiting the region and to increase the number of our visitors, facilities for welcoming cyclists have been set up (an official label and a route logo). The Mimizan Intercommunal Tourist Office is delighted to be taking part in this dynamic.
Partenaires Accueil Vélo
Mise en avant de nos partenaires labellisés et informations pratiques
Officially certified partners

Below you will find a list of the officially certified partners providing cyclist visitors with a personalised and attentive welcome:
Campingsite :
- Camping Marina Landes **** - Tél 05 58 09 12 66
- Camping les Bruyères *** - Tél 05 58 09 73 36
Hotel :
- Hôtel de France ** - Tel : 05 58 09 09 01
- Hôtel Emeraude des Bois ** - Tel : 05 58 09 05 28
- Hôtel Le Plaisance ** - Tel : 05 58 09 08 06
- Hôtel Bellevue ** - Tel : 05 58 09 05 23
Group accomodation :
- Le Carrefour des Landes - Tel : 05 58 09 05 36
Roomin private house :
- « Les Jardins de Mimizan » - Tel : 05 58 09 03 45
Bike rental :
- Cyclo’Land : 8 Rue du Casino – Mimizan-Plage - Tel : 05 58 09 16 65 / 06 33 57 44 98 - www.cycloland.com
Museum :
- Maison du Patrimoine and Musée Prieuré : Rue de l’Abbaye– Mimizan - Tel : 05 58 09 00 61
Activities :
- Golf de Mimizan: Avenue de Woolsack– Mimizan - Tel : 05 58 09 47 51
- L’Office Intercommunal de Tourisme – Tel : 05 58 09 11 20 – www.mimizan-tourisme.com
Taxi :
- Voyages du Born : 24, rue des Acacias – Pontenx-Les-Forges – Tel : 05 58 07 43 40